Quotes by Alma Guillermoprieto
Hotel rooms, for example, are good places for me to write because they're so free of associations. I have to get myself into my sort of tattyest sweatpants and T-shirt and I do it on a computer now, amazingly enough. I never could use a typewriter because the noise... drove me crazy, but I used to use a notebook. Now I use a computer because it doesn't make that much noise.
– Alma Guillermoprieto
I read a lot. And both of my parents, I think, would have wanted to be writers. It's funny how one ends up doing the things that-that parents-perhaps, the dreams that parents couldn't fulfill. I know that my mother would have been beyond herself to have had a story published in The New Yorker.
– Alma Guillermoprieto
I think that one of the things that we can really all feel very happy about is that the human rights situation in Latin America has improved enormously over the last 10 years, enormously, enormously. But the level or horror that some of us had to cover as reporters working in Latin America was pretty hard to describe at points. And it has changed.
– Alma Guillermoprieto
I think the great Mexican cuisine is dying because there are fast foods now competing, because there are supermarkets, and supermarkets can't afford to keep in stock a lot of these very perishable products that are used for fine Mexican cooking. Women are working and real Mexican cooking requires enormous amounts of time.
– Alma Guillermoprieto
Somebody will come from Village X and then they'll send for the brother and then they'll send for the sister and then they'll send for the brother-in-law and then they'll send for the wife of the brother-in-law. Everybody sharing a very small house or an apartment, working in shifts and sending money back to the family.
– Alma Guillermoprieto
The best translators slip into the glove of a text and then turn it inside out into another language, and the whole thing comes out looking like a brand-new glove again. I'm completely in awe of this skill, since I happen to be both bilingual and a writer, but nevertheless a lousy translator.
– Alma Guillermoprieto
The fact that I am temperamentally so unsuited to understand that country made my time there infinitely more difficult, but I think it made for a better book; any number of people have gone all swoony about Cuba, and I couldn't. But I tried so hard! So I think I learned a lot, in the course of all that effort, and I observed a lot, and it may be that the text has some edge as a result. That's what I hoped for, at any rate.
– Alma Guillermoprieto
When all hell broke loose in Nicaragua, nobody knew where Nicaragua was, nobody knew how to pronounce that, nobody knew how to spell that. And I happened to speak English, and I happened to know John Retty, who was the editor of Latin American Newsletters, and he said would I go.
– Alma Guillermoprieto
You kno, writers are ruthless. My passionate interest in a given subject, or country, generally extends to about one week after the galleys come out, and then I'm on to something else. My one abiding passion has been for Colombia, for reasons that are completely unclear to me - which is probably just as well. As for Cuba, what can I say? It's tropical, and I'm not.
– Alma Guillermoprieto